rgcf 329 septembre 2022

Numéro 329

Septembre 2022

108 PAGES

  • Prix version papier : 19.00 €*
  • Prix version numérique : 19.00 €
  • Prix bimédia : 32.00 €*

*Hors frais de port

Commander Lire la version numérique

L'éditorial

Le chemin de fer fait partie de ces institutions sur lesquelles l’usure du temps n’a pas de prise. Il accumule de l’expérience grâce à la richesse de son passé, il ne dévie pas de ses valeurs immuables, il se régénère, il plonge son regard vers l’avenir qu’il cherche d’ailleurs à orienter positivement. Toute cette continuité se lit dans les différents articles qui vous sont proposés dans ce numéro.


Le dossier sur la rénovation de la caténaire prouve que le système ferroviaire a adopté de longue date les meilleures options, par exemple ici l’électrification du réseau. Assurément, la SNCF ne doit pas avoir honte de son histoire, laquelle reste l’avenir puisque rénover les installations électriques demeure le meilleur investissement actuellement. Il en est de même avec le TGV : 40 ans d’excellence ferroviaire, qu’on aurait pu appeler 40 ans d’avenir bien réel.

Parmi les valeurs immuables du train, la sécurité figure en tête. Elle est immuable dans le sens d’incontestable et permanente. Imaginerait-on y renoncer un instant ? Elle est immuable dans son fondement, mais non pas dans sa pratique. Ainsi, des règles évoluent ou se créent, au fil des progrès de la technique. L’accélération des trains, jusqu’à la très grande vitesse, s’est accompagnée d’une adaptation des comportements à tenir en matière de sécurité sur les chantiers de maintenance des LGV. Pour garder la vigilance en éveil, un dossier vous est de nouveau présenté sur cette valeur immuable.

Le chemin de fer, en dépit des discours qui lui sont généralement favorables, doit se préoccuper lui-même de sa place dans le monde à venir. C’est tout l’enjeu de la prospective, car, comme certains aiment à le répéter avec humour, les prévisions sont difficiles surtout quand elles concernent le futur. Malgré une concurrence dure avec le développement d’autres moyens de transport et même une certaine remise en cause de la nécessité absolue de vouloir autant se déplacer librement sans limite, le train jouera un rôle salvateur dans les besoins  de mobilité dont on ne saurait se passer demain. Inlassablement, il doit se justifier.

Comme septembre est le mois du patrimoine, il nous a paru opportun de souligner la richesse que constitue l’histoire du chemin de fer. Son patrimoine historique est un trésor par toute la légitimité qu’il apporte à l’industrie et aux exploitants ferroviaires. Il est un facteur de bonnes relations avec le grand public. Il révèle les nombreux talents de ceux qui y consacrent leur temps personnel au bénéfice du bien public, par leurs savoir-faire, leur solidarité, le partage avec autrui. Cet attachement symbolise bien également la résistance du train à l’usure du temps.

Bonne lecture !

PASCAL LUPO

Lire la suite

Dossiers

  • La régénération industrielle des caténaires de SNCF Réseau

    Lire le résumé

    Français English Deutsch

    Sur les 30 500 kilomètres de lignes que compte le réseau national ferré français, 15 764 sont électrifiés et alimentés en énergie par des caténaires : 8 992 km en 25 000 V et 5 812 km en 1 500 V. Les électrifications en 1 500 V ont commencé dans les années 1920, celles en 25 000 V dans les années 1950.

    La moitié de ce domaine ayant plus de 50 ans, SNCF Réseau a entamé en 2015 des échanges avec plusieurs grandes entreprises de travaux ferroviaires, dont Colas Rail et TSO Caténaires. Au centre des discussions, une question : comment accélérer les travaux de régénération de caténaires pour rénover ce réseau de manière rapide et à grande échelle et garantir ainsi la qualité, la sécurité du transport par rail et la pérennité de ce patrimoine industriel ? Ces premiers échanges ont abouti au lancement, en juin 2016, d’un appel d’offres portant sur la rénovation, en sept ans maximum et sans arrêt d’exploitation, d’une grande partie des caténaires vieillissantes.

    Industrialised renewal of the catenaries of SNCF Réseau

    On the 30,500 kilometres of France’s national railway network, 15,764 are electrified and supplied with energy from catenaries: 8,992 km supplied with 25,000 V and 5,812 km with 1,500 V. 1,500 V electrification started in the 1920s and that using 25,000 V in the 1950s.

    As half of this system is more than 50 years old, SNCF Réseau in 2015 initiated an exchange with several large railway construction companies, including Colas Rail and TSO Caténaires. The discussions centred on one question: how to speed up the renewal work on catenaries in order to achieve rapid and large-scale upgrading of the network, thereby guaranteeing quality and safety for railway transport and sustainability for this industrial heritage? These first exchanges led to the launching in June 2016 of a call for tenders to upgrade a large part of the ageing catenaries in a maximum of seven years without interrupting operations.

    Die industrielle Regeneration der Fahrleitungen von SNCF Réseau

    Von den 30.500 Kilometern des nationalen Schienennetzes in Frankreich sind 15.764 elektrifiziert und werden über Fahrleitungen mit Strom versorgt: 8.992 km mit 25.000 V und 5.812 km mit 1.500 V. Die Elektrifizierung mit 1.500 V begann in den 1920er Jahren, die mit 25 000 V in den 1950er Jahren.

    Da die Hälfte dieses Bereichs über 50 Jahre alt ist, hat SNCF Réseau 2015 Gespräche mit mehreren großen Eisenbahnbauunternehmen, wie u.a. Colas Rai und TSO Caténaires, aufgenommen. Im Mittelpunkt der Gespräche stand eine Frage: Wie lassen sich die Regenerierungsarbeiten an den Fahrleitungen beschleunigen, um dieses Netz rasch und in großem Umfang zu erneuern und somit die Qualität, die Sicherheit des Schienenverkehrs sowie den Fortbestand dieses industriellen Erbes zu gewährleisten? Diese ersten Gespräche haben dazu geführt, dass im Juni 2016 eine Ausschreibung für die Erneuerung eines Großteils der alternden Fahrleitungen in maximal sieben Jahren und ohne Betriebsunterbrechung veröffentlicht wurde.

  • 40 ans de sécurité du personnel de maintenance sur les LGV françaises

    Lire le résumé

    Français English Deutsch

    Depuis la mise en exploitation de la première Ligne à Grande Vitesse sur le RFN SNCF (LGV Paris Lyon le 22 septembre 1981), les dispositions de sécurité vis-à-vis du personnel de maintenance de l’infrastructure des LGV ont fait l’objet de dispositions particulières qui ont évolué dans le temps, en fonction de l’environnement évolutif (vitesse de circulation des TGV…), du cadre règlementaire, du retour d’expérience, etc. Cet article décrit les évolutions des dispositions prises afin que la sécurité du personnel de maintenance de l’infrastructure vis-à-vis du risque de heurt par les TGV soit assurée malgré les différentes évolutions selon les lignes.

    40 years of safety for maintenance personnel on the French HSLs

    Since the first high-speed line was taken into operation on the SNCF national railway network (HSL Paris Lyon, 22 September 1981), the safety measures for HSL infrastructure maintenance personnel have been subject to particular specifications that have changed over time as a function of the evolving environment (TGV operating speed, etc.), the regulatory framework, feedback about experience, etc. This file describes the changes in the measures taken to ensure the safety of infrastructure maintenance personnel against TGV impact risk despite the different line-dependent transformations taking place.

    40 Jahre Sicherheit für das Instandhaltungspersonal auf den französischen

    Hochgeschwindigkeitsstrecken Seit der Inbetriebnahme der ersten Hochgeschwindigkeitsstrecke auf dem nationalen Schienennetz der SNCF (LGV Paris – Lyon, am 22. September 1981) sind die Sicherheitsbestimmungen für das Personal, das die Infrastruktur der Hochgeschwindigkeitsstrecken instand hält, Gegenstand besonderer Vorschriften, die sich im Laufe der Zeit entsprechend dem sich entwickelnden Umfeld (Fahrgeschwindigkeit der TGVs …), dem gesetzlichen Rahmen, dem Erfahrungsrückfluss usw. geändert haben. Dieses Dossier beschreibt die Entwicklung der Vorkehrungen, die getroffen wurden, um trotz der unterschiedlichen Veränderungen je nach Strecke die Sicherheit des Personals, das die Infrastruktur instand hält, in Bezug auf die Gefahr, von einem TGV erfasst zu werden, zu gewährleisten.

  • La synergie entre associations pour le patrimoine historique

    Lire le résumé

    Français English Deutsch

    Une centaine d’associations font rouler des trains touristiques en France. C’est une lourde tâche pour les bénévoles qui font vivre le patrimoine historique. Mais un réseau d’entraide s’est forgé, pour la restauration des véhicules, pour la formation de trains, pour leur exploitation. Cette force contribue à enrichir l’offre d’activités touristiques et culturelles dans les territoires.

    Synergy between historical heritage associations

    Some 100 associations are responsible for running the tourist trains in France. This is a weighty task for the volunteers looking after this historical heritage. But a support network has developed to handle the restoration of vehicles, the formation of trains and their operation. This corps contributes to enhancing the range of tourist and cultural activities provided in the regions.

    Die Synergie zwischen Vereinen für das historische Erbe

    In Frankreich lassen rund hundert Vereine touristische Züge fahren. Dies ist eine schwere Aufgabe für die Freiwilligen, die das historische Erbe am Leben erhalten. Es hat sich jedoch ein Netz gegenseitiger Unterstützung bei der Restaurierung der Fahrzeuge, bei der Bildung von Zügen und bei deren Betrieb gebildet. Diese Kraft trägt dazu bei, das Angebot an touristischen und kulturellen Aktivitäten in den Gebieten zu bereichern.

Infos

  • Prospective et planification des investissements en 2022 dans le secteur des transports

  • Prospective des transports et des mobilités 2040-2060

L'ABONNEMENT

Votre abonnement vous permet d’économiser et de recevoir tous les mois votre revue.
Votre fidélité à la Revue générale des chemins de fer vous permet également d’accéder aux archives numériques depuis le numéro de janvier 2013, soit un accès à plus de 10 ans d’archives ! Pour cela, il vous suffit de créer ou de vous connecter à votre compte sur notre site internet pour une consultation illimitée.

En savoir plus