Numéro 323
- Prix version papier : 19.00 €*
- Prix version numérique : 19.00 €
- Prix bimédia : 32.00 €*
*Hors frais de port
Commander Lire la version numérique*Hors frais de port
Commander Lire la version numériqueTravailler au chemin de fer, c’est ignorer la routine. Les raisons elles-mêmes en sont diverses, inattendues, forcées par l’indispensable nécessité de progresser.
Les amortisseurs intercaisses sont le résultat de travaux passionnants ; lorsque le sujet a été proposé au comité de rédaction, ce fut une découverte, car on pense instantanément aux amortisseurs liés à la suspension des véhicules, alors qu’il s’agit de bien autre chose. Pourtant, le comportement des wagons, voitures et locomotives entre eux s’étudie depuis longtemps. Mais le développement des rames articulées rapides a conduit à réexaminer le problème de fond en comble sans se contenter d’extrapoler les résultats des mesures du passé.
La rénovation massive du parc de la banlieue parisienne ne se limite pas à remplacer des trains anciens par de nouveaux. C’est une vision globale qui s’impose, en associant les infrastructures et les ateliers, pour organiser une offre de transport efficace pour les années à venir. Là aussi, les ajustements à la marge ne sont plus suffisants.
Les ouvrages en terre paraissent être un sujet sans histoire, car creuser des tranchées ou former des buttes est vieux comme le monde. Mais dans le cas de l’infrastructure ferroviaire, c’est au contraire un domaine toujours à l’affût d’innovations car le tracé et le profil des lignes de chemin de fer font largement appel à de tels aménagements. L’application tiltmètre vient à point pour surveiller l’évolution de ces ouvrages, dont la stabilité est fondamentale pour la sécurité. Là encore, il faut constamment revenir sur le sujet.
Le retour du train des primeurs, dont vous trouverez des images, par sa forte médiatisation brise également la léthargie.
Quant à la crise sanitaire, dont vous trouverez des analyses de ses retombées sur le transport ferroviaire, elle incarne bien une certaine anti-routine radicale qui frappe de plein fouet le train.
Pour autant, il ne faut pas s’imaginer que les cheminots se trouvaient plongés dans la routine ces années passées. Le TER est synonyme de dynamisme et d’avenir depuis sa création, comme l’explique le livre d’un grand acteur de ce renouveau des trains régionaux passé dans l’une des six régions expérimentatrices de la décentralisation à la fin du siècle dernier. La création du banc de formation au frein et à la gestion de l’air comprimé dans les TGV symbolise aussi l’envie d’aller de l’avant des équipes dans les ateliers de maintenance ; c’est même une démarche d’avant-garde, qui anticipe le développement de la formation par la réalité virtuelle.
Également loin de toute routine, Sylvain Zalkind dont nous avons appris avec tristesse le décès juste avant Noël, a mené une vie au service de la cause du chemin de fer particulièrement originale, en faisant preuve d’un dynamisme et d’une imagination hors pairs notamment en organisant des voyages de découverte les plus étonnants. Il fut aussi un contributeur de la RGCF, auteur de plusieurs articles. Bel exemple de dévouement pour faire aimer le chemin de fer.
Bonne lecture !
PASCAL LUPO
Les amortisseurs intercaisses
Lire le résuméFrançais English Deutsch
Dans une rame articulée, type TGV, les différentes remorques subissent un mouvement de lacet qui se propage de l’une à l’autre et qui nuit au confort. Après avoir explicité la différence entre rame jumelée et rame articulée, ce dossier montre comment les amortisseurs intercaisses posés dans le sens longitudinal de la rame agissent sur les mouvements transversaux et verticaux des caisses et atténuent ainsi leurs mouvements relatifs.
Intercar dampers
In an articulated train of the TGV type, the different trailers are subjected to a hunting motion that propagates from one to the other and adversely impacts comfort. After detailing the difference between a twin trainset and an articulated trainset, the present file shows how the intercar dampers positioned longitudinally along the trainset act on the transverse and vertical movements of the car bodies and thus attenuate their relative movements.
Die Stoßdämpfer zwischen den Wagenkästen
In einem Gliedertriebzug, vom Typ TGV, sind die Mittelwagen einer Schlingerbewegung ausgesetzt, die sich von einem zum anderen ausbreitet und dem Komfort schadet. Der Artikel erläutert zunächst den Unterschied zwischen Doppeltriebzug und Gliedertriebzug und veranschaulicht danach, wie die in Längsrichtung des Zuges angebrachten Stoßdämpfer zwischen den Wagenkästen auf die Quer- und Vertikalbewegungen der Wagenkästen einwirken und somit deren entsprechende Bewegungen abschwächen.
La raison d’être du SDMR, schéma directeur du matériel roulant Transilien
Lire le résuméFrançais English Deutsch
Ayant constaté que le réseau francilien était vieillissant au début des années 2000, Île-de-France Mobilités a pris des décisions fortes pour régénérer le réseau, renouveler le matériel roulant et ainsi améliorer le quotidien des Franciliens. Pour ce faire, l’innovation et le renouvellement continu et accéléré des matériels roulants présentent une importance capitale.
Confié à SNCF et ses partenaires, le programme Schéma Directeur du Matériel Roulant (SDMR) de 10 Md€ en termes d’investissement et impliquant plusieurs centaines de personnes ainsi qu’une nouvelle gouvernance, concerne plusieurs lignes ferroviaires en Île-de-France.
Rationale behind the blueprint for the Transilien rolling stock (SDMR)
Having established that in the early years of 2000 the Île-de-France network was ageing, stringent decisionmaking on the part of Île-de-France Mobilités took place with the aim of reviving the network, renewing the rolling stock and thus improving daily life for the inhabitants of the Île-de-France region. Innovation and constant and accelerated renewal of rolling stock are of paramount importance in achieving this.
Entrusted to SNCF and partners, the programme entitled Schéma Directeur du Matériel Roulant (SDMR) – worth EUR 10 billion in investment and involving several hundred persons as well as new governance – relates to several railway lines in the Île-de-France region.
Der Grund für den Leitplan des Rollmaterials Transilien (SDMR)
Nachdem zu Beginn der 2000er Jahre festgestellt wurde, dass sich das Netz der Île-de-France im Alterungsprozess befand, hat Île-de-France Mobilités entscheidende Beschlüsse zur Regenerierung des Netzes, zur Erneuerung des Rollmaterials und somit zur Verbesserung des Alltags der Bewohner von Île-de-France gefasst. Hierbei sind Innovation sowie kontinuierliche und beschleunigte Erneuerung des Rollmaterials von ausschlaggebender Bedeutung.
Das der SNCF und ihren Partnern anvertraute Programm mit dem Titel Schéma Directeur du Matériel Roulant (SDMR), mit Investitionen in Höhe von 10 Mrd. €, der Beteiligung von mehreren hundert Personen sowie einer neuen Governance, betrifft mehrere Bahnlinien in der Region Île-de-France.
Une innovation dans le suivi des ouvrages en terre ferroviaires
Lire le résuméFrançais English Deutsch
Les glissements de terrain, que ce soit sur un ouvrage en remblai ou en déblai, représentent un risque naturel majeur pour de la sécurité des circulations ferroviaires. De ce fait, il est nécessaire de les détecter afin de pouvoir prévenir-alerter du risque de déraillement qu’ils représentent.
Ainsi, dans le cadre de la surveillance de la stabilité des remblais et des déblais, des systèmes de capteurs (inclinomètres) et de caméras ont été déployés sur le réseau ferré afin d’émettre des alertes et alarmes directement aux trains et aux exploitants-circulations concernés en cas de mouvement de terrain.
An innovation in monitoring railway earthworks
Earthwork slips, whether in the slopes of cuttings or embankments, represent a major natural risk to railway operating safety. Consequently, the derailment risk they represent makes their detection a prerequisite to issuing warnings/alerts.
Within the scope of monitoring the stability of cuttings and embankments, systems using sensors (inclinometers) and cameras were therefore deployed in the track to allow alerts and alarms to be sent directly to the trains and service operators concerned in the event of earthwork movements.
Eine Innovation bei der Überwachung der Eisenbahnerdbauwerke
Erdrutsche, sei es an einem Aushub- oder einem Aufschüttungsbauwerk, stellen ein erhöhtes natürliches Risiko für die Sicherheit des Bahnverkehrs dar. Sie müssen daher erkannt werden, um vor der Entgleisungsgefahr, die sie darstellen, warnen bzw. dieser vorbeugen zu können.
Im Rahmen der Überwachung der Stabilität der Dammaufschüttungen und der Einschnitte wurden daher Sensorsysteme (Neigungsmesser) und Kameras auf dem Schienennetz eingesetzt, um die betroffenen Züge und Verkehrsbetreiber bei Bodenbewegungen direkt warnen und alarmieren zu können.
Les effets du Covid-19 sur l’activité de transport en France
Un espace de formation aux organes pneumatiques des TGV
Votre abonnement vous permet d’économiser et de recevoir tous les mois votre revue.
Votre fidélité à la Revue générale des chemins de fer vous permet également d’accéder aux archives numériques depuis le numéro de janvier 2013, soit un accès à plus de 10 ans d’archives ! Pour cela, il vous suffit de créer ou de vous connecter à votre compte sur notre site internet pour une consultation illimitée.